澳門文總助力《人民文學(xué)》葡文版首刊發(fā)行
中新網(wǎng)澳門2月10日電 (記者 鄭嘉偉)記者10日從澳門文化界聯(lián)合總會(簡稱“澳門文總”)獲悉,由人民文學(xué)與澳門文總聯(lián)合編譯的《人民文學(xué)》葡萄牙文版《Lume》首刊,日前已通過巴西圣保羅州立大學(xué)出版社正式出版發(fā)行。

《人民文學(xué)》創(chuàng)刊于1949年,作為新中國第一份國家級大型文學(xué)期刊,具有高度權(quán)威性與代表性,見證并推動了中國當(dāng)代文學(xué)的發(fā)展。《Lume》是《人民文學(xué)》外文版的第十個語種版本。
據(jù)介紹,葡萄牙文版取名“Lume”,本意為燈火、光輝,引申為指引方向之義,如人生路上的燈盞,以豐富的生命體驗照亮前路,以深邃的智慧啟迪人心。這一命名既蘊含著中國文學(xué)的人文溫度,更寄托著讓中國文學(xué)之光在葡語世界發(fā)光發(fā)熱、推動文明互鑒的美好愿景。
《人民文學(xué)》葡文編輯總監(jiān)、澳門大學(xué)人文學(xué)院助理教授沈友友(Giorgio Sinedino)指出,翻譯團(tuán)隊匯集中、巴、葡三國優(yōu)秀的翻譯人才,始終堅持“守正創(chuàng)新”,既嚴(yán)格恪守原文思想內(nèi)涵與藝術(shù)風(fēng)格,又充分兼顧葡語讀者閱讀習(xí)慣與審美需求,力求精準(zhǔn)傳遞中國文學(xué)語言韻味、思想深度與情感溫度。
《Lume》首刊由中國本土首位諾貝爾文學(xué)獎獲得者莫言先生領(lǐng)銜,集合了梁曉聲、董夏青青、索南才讓、陳春成、楊知寒等6位作家的短篇小說,吳志良、陳倉兩位作家的散文,以及姚風(fēng)、翟永明兩位詩人的詩歌,展示中國作家和詩人對“生命”這個人類最重要的文學(xué)母題之一的體認(rèn)與藝術(shù)探究,呈現(xiàn)中國當(dāng)代文學(xué)的多元風(fēng)貌。
澳門文化界聯(lián)合總會會長吳志良指出,澳門作為中國對外開放的重要橋梁,在中西文化交流中具有不可替代的作用?!禠ume》不僅為葡語世界打開了讀懂中國文學(xué)與文化的新視窗,更進(jìn)一步激活中葡平臺的文化價值,推動中國當(dāng)代文學(xué)經(jīng)由澳門這一“文化驛站”走進(jìn)更多葡語國家。(完)
大灣區(qū)精選:
- 2026年02月10日 21:39:42
- 2026年02月10日 20:48:08
- 2026年02月10日 19:26:21
- 2026年02月10日 18:52:31
- 2026年02月10日 17:37:32
- 2026年02月10日 16:41:33
- 2026年02月10日 15:38:07
- 2026年02月10日 13:32:31
- 2026年02月10日 13:30:09
- 2026年02月10日 11:57:03














































京公網(wǎng)安備 11010202009201號